Pages

Hakkasan - My favorite Chinese restaurant in London



Hakkasan oferece uma cozinha cantonesa autêntica com um toque contemporâneo, exibindo um dim sum (nome dado ao estilo de comida Cantonesa) cuidadosamente escolhido e pratos chineses que estão sempre em mudança, dinâmicos e novos. Os cocktails são criados inovativamente e uma lista de vinhos única é selecionada para combinar com os pratos elegantes.

***
Hakkasan offers authentic Cantonese cooking with a contemporary flair, showcasing carefully chosen dim sum, and Chinese dishes that are ever-changing, dynamic and new. Innovatively created cocktails and a unique wine list are selected to match the elegant dishes.




Eu adoro este bacalhau.

***
I just love this codfish.



And the desserts ... do not need words to describe them.

***
E as sobremesas ... não precisam de palavras para descrevê-las.


Premiado com uma estrela Michelin logo após a primeiro ano de abertura, Hakkasan Mayfair é o segundo restaurante em Londres desta célebre cadeia de restaurantes. A sala de jantar glamourosa combina história, tradição e arquitetura chinesa.

***


Awarded a Michelin star just a year after opening, Hakkasan Mayfair is the second London outpost of this celebrated fleet of restaurants. The glamorous dining room combines Chinese history, tradition and architecture.



Perto da New Bond Street, fica na 17 Bruton Street, experimente, pois o preço compensa!

***

Close to new Bond Street, it's at 17 Bruton Street, you must try it, the price pays off!


Green Smoothie Recipe



Com o novo ano vem novas resoluções. Eu estabeleci um objectivo, comer saudável durante todo o ano. Esta é uma das minhas receitas favoritas, que acabei por criar ao acaso por misturar várias coisas. É muito rápido e fácil, não tem não que enganar!

***

With the new year comes new resolutions. I set a goal to eat healthier this year. This is one of my favorite recipes I just made up throwing stuff in. It’s really quick and easy and you can’t mess it up.  

Green Smoothie Recipe:
ice
water
2 handfuls of spinach
1 handful of blueberries
1 banana
4 strawberries
1 yogurt (I like greek yogurt but any yogurt is great)
1/2 avocado
splash of apple juice
 1/2 orange (optional)
1 carrot (optional)

Maisons du Monde Online Store



O site da loja Maisons du Monde tornou-se um dos meus destinos de compras favoritos ao longo dos anos.

***

The website of the Maison du Monde store has become one of my favorite shopping destinations over the years.




Porquê? Bem, é muito simples, independentemente do nosso estilo, encontra sempre algo interessante na Maison du monde. Se quer criar uma decoração estilo escandinava para uma sala, uma atmosfera country chique, um estilo mais industrial para o seu escritório, todos os estilos existem na Maisons du monde.

***

Because? Well, it is very simple, regardless of our style, favorite, always find something interesting in the Maison du monde. If you want to create a Scandinavian style décor for a room, a country chic  atmosphere, a industrial style for your office, all styles exist in the Maisons du monde.




E para quem, como eu não reside perto de nenhuma loja física, não existe problema, porque eles enviam para quase toda a Europa. Para quem não vive na europa serve sempre de inspiração!

***

And for those who like me do not reside near any physical store, there is no problem, because they ship to almost all of Europe. For those who do not live in Europe, it is always  an inspiration!




Jaimie Olivier's Healthy & Yamy Recipe


Receita de papas de Aveia com Chocolate.

O cacau em pó de qualidade cria a sensação de conforto do chocolate, mas sem açúcar e gorduras saturadas.

Leva 20 minutos a fazer.

Veja o video aqui.

***

Receipe for Chocolate Porridge.

Quality cocoa powder creates a luxurious feeling of comforting chocolaty goodness here, but without all the sugar and saturated fat we’d get from actually adding chocolate to the mix
Takes 20 minutes to make
See the video here.

Ingredients:


200g blanched hazelnuts
200g Medjool dates
400g porridge oats
2 tsp vanilla extract
3 heaped tbsp quality cocoa powder
orange
For each portion:
200ml coconut water
1 heaped tbsp Greek yoghurt
80g fresh fruit, such as raspberries, blackberries, sliced banana, grated apple and pear, segments of orange
pinch of ground cinnamon or quality cocoa powder (optional)

Outfit Ideas With Jeans

Precisa de novas ideias?

***

Need new outfit ideas?



Todas nós temos a nossa marca de jeans favoritos, aqueles flare jeans que usamos durante anos ou aquelas skinnie jeans com brilhantes. 

Confira estas giras combinações, alguma inspiração!

***

We all have our favorite jeans, whether they're those lived-in flares you've had for years or oh-so-trendy bright skinnies. 

Check out these cute outfit ideas , some inspiration!






Review - Epilator IPL Philips Lumea


Admito que ... inicialmente duvidei da sua eficácia.

"Depilação fácil e duradoura por IPL!"

***

I admit ... I initially doubted its effectiveness.

"Easy and lasting epilation by IPL!"



Informações sobre o produto:

Para uso no corpo e no rosto.
15 minutos para as pernas inferiores.
Simples e eficazes. Primeiros resultados após apenas 4 tratamentos em intervalos de 14 dias.
Adequado para muitos tipos de cabelo e pele. NÃO é eficaz em pelos ruivos, loiros claros ou brancos / cinza. Para pessoas de pele escura, este dispositivo NÃO é adequado.
Seguro e eficaz. Os cabelos faciais (lábio superior, queixo e bochechas) e os pêlos do corpo são facilmente removidos.
Grande janela de tratamento (4 cm2), fixação de precisão para áreas sensíveis, sensor de pele integrado para maior segurança.
Slide e modo Flash para uma aplicação mais conveniente. Permite movimento deslizante para aplicação uniforme.
5 diferentes níveis de intensidade para um tratamento eficaz e gentil.


A minha Lumea Advanced IPL custou 420€ na Worten em Portugal.
Mais informações em www.philips.com

***

Informations about the product:

For use on body and face.
15 minutes for lower legs.
Simple and effective. First results after only 4 treatments at 14 day intervals.
Suitable for many types of hair and skin. It is NOT effective on red haired, light blond or white / gray. For dark-skinned people, this device is NOT suitable.
Safe and effective. Facial hair (upper lip, chin and cheeks) and body hair are easily removed.
Large treatment window (4 cm2), precision fixation for sensitive areas, integrated skin sensor for added security.
Slide and Flash mode for a more convenient application. Allows sliding movement for even application.
5 different levels of intensity for an effective and gentle treatment.

My Lumea Advanced IPL cost € 420 at Worten in Portugal.
More information at www.philips.com



Como o IPL funciona:

Com a tecnologia IPL, pulsos leves de luz são aplicados na pele e absorvidos pela raiz do pelo. Quanto mais escuro o pelo, melhor pois os pulsos de luz são absorvidos e estimulam o folículo capilar a entrar na fase de repouso. Como consequência, o pelo naturalmente cai e a pele fica sedosa.

Deve-se primeiro remover os pelos do corpo através de corte e não utilizar outro meio que arranque o pelo pela raiz e começar.

O primeiro ponto negativo, precisa de paciência. Ao longo do tempo com prática é mais rápido.

Não doi e após 5 tratamentos (aproximadamente 10 semanas) os resultados são visíveis.

Eu utilizo à aproximadamente 4 meses e ainda não estou sem pêlos, mas os pelos são muito menos.

O verdadeiro e único ponto negativo, o projeto "Forever calvo" pode não acontecer.

Conclusão:

Recomendo definitivamente este dispositivo. Especialmente se pretende reduzir substancialmente o crescimentos dos pelos em geral. A médio/ longo prazo, certamente alcançará resultados positivos.

Se vai ficar definitivamente sem pêlos? Daqui a mais alguns meses vou ter essa resposta, mas...!

***

How IPL works:

With IPL technology, light pulses of light are applied to the skin and absorbed by the root of the hair. The darker the hair, the better the pulses of light are absorbed and stimulate the hair follicle to enter the resting phase. As a result, the hair naturally falls and the skin becomes silky.

You should first remove the hairs from the body through cut and do not use any other form.

The first negative point, you need patience. Over time with practice is faster.

It does not hurt and after 5 treatments (approximately 10 weeks) the results are visible.

I use it for about 4 months and I'm not yet hairless, but hairs are much less.

The true and only negative point, the project "Forever bald" may not happen.

Conclusion:

I definitely recommend this device. Especially if it is intended to substantially reduce body hair growth in general. In the medium / long term, it will certainly achieve positive results.

Are you going to definitely be hairless? In a few more months I will have that answer, but ...!

Portugal's Chicest Beach Retreat - Comporta - Portugal


A lista dos locais a visitar em 2017 do Jornal The New York Times colocou a Comporta em 25º lugar como um dos locais a visitar e este mês foi a vez do Jornal Britânico the Telegraph que considerou a 
Comporta como the "Portugal's chicest beach retreat".


***
The list of places to visit in 2017 of The New York Times put Comporta in 25th place as one of the places to visit and this month it was the turn of the British - The Telegraph, that considered Comporta
the "Portugal's chicest beach retreat".



Nos últimos anos, esta aldeia de cultivo de arroz foi descoberta por Christian Louboutin e Philippe Starck entre outros conhecidos como sendo uma fuga perfeita para um discreto descanso, ambos compraram casas próximas e Madonna também já la foi vista algumas vezes.


***

In recent years, this rice-farming village has found favour as a discreet escape for the likes of Christian Louboutin and Philippe Starck, who both have homes nearby, and Madonna.




No verão passado uma das vezes que eu almoçei no conhecido restaurante Sal, tive a "companhia" da tão conhecida tenista Sharapova.

***

Last summer one of the times I had lunch at the well-known Sal Restaurant, I had the "company" of the well-known tennis player Sharapova.


Felizmente, a chegada destes visitantes não parece ter alterado o caráter da Comporta. A aldeia low-key é simples em vez de bonita, mas tem uma configuração diferente de qualquer outro lugar.

***

Fortunately, the arrival of those high-profile visitors doesn’t seem to have altered Comporta’s character. The low-key village is plain rather than pretty, but it has a setting unlike anywhere else.




Situado numa faixa da costa do Alentejo, as suas casas de um andar (ocasionalmente cobertas de palha) ficam ao lado de um patchwork de arrozais verdes brilhantes que dão lugar a quilómetros de dunas de areia e locais para a pratica de surf. A área circundante é coberta por extensas florestas de pinheiros e sobreiros no qual se destacam bonitas casas de arquitetura modernista, muitas construídas sobre palafitas acima da areia e algumas disponíveis para alugar.

***

Set on a fertile strip of the Alentejo coast, its single-storey houses (occasionally thatched) sit alongside a patchwork of bright green rice paddies that give way to miles of sand dunes and powerful surf. The surrounding area is cloaked by swathes of sweet-smelling pine and cork forests that mask beautiful, modernist glass villas, many built on stilts above the sand and some available to hire (see below).






A Comporta já foi comparada a Ibiza antes das grandes multidões, mas não há vida nocturna, apenas uma costa de praia com areia branca . Também foi comparado a St Tropez por descobrir, mas a comparação colide com  a sua vibe pela natureza.

***

Comporta has been compared to Ibiza as it was before the crowds arrived, but there are no clubs and only one sand-in-your-toes beach bar. It has also been likened to an undiscovered St Tropez, but the comparison jars with the village’s unshowy, back-to-nature vibe.





Em vez disso, o seu espírito boêmio, ao som de bossanova e as suas praias de ondas fazem-me pensar se seria assim a praia de Búzios no Brasil antes da chegada de Brigitte Bardot.


***
Instead, its bohemian spirit, bossanova soundtrack and wave-pounded beaches make me wonder if this is what Brazil’s Buzios was like before the arrival of Brigitte Bardot.




Great DIY Project



A Kristine do Blog The Painted Hive é um inspiração.

Este projecto DIY é o meu favorito de sempre, o antes e depois é impressionante!

***

Kristine from The Painted Hive Blog is an inspiration.

This DIY project is my favorite ever, the before and after is awesome!






Jamie Oliver's Italian Restaurant in Lisbon

Já abriu o restaurante de Jamie Oliver em Lisboa!

Localizado mesmo no coração de Lisboa, Jamie´s Italian é o lugar perfeito para qualquer ocasião. Desfrute de uma refeição com amigos ou família, composta por pizzas artesanais, massas caseiras e pratos sazonais de inspiração italiana, servido num ambiente caloroso e acolhedor.

***

Already opened Jamie Oliver's restaurant in Lisbon!

Located right in the heart of Lisbon, Jamie's Italian is the perfect place for any occasion. Enjoy a meal with friends or family, consisting of homemade pizzas, homemade pasta and seasonal Italian-inspired dishes, served in a warm and cozy atmosphere.



Especialidades como “Crispy Squid” (7,75€), que é uma dose de lulas fritas com chili, alho, salsa e servidas com maionese de alho; o “Gennaro’s Tagliatelle Bolognese” (11,95€), um ragú de carne de vitela com pasta fresca (é feita todos os dias e usa farinha e ovos biológicos); a pizza “truffle shuffle” (15,95€), que leva molho branco, queijo fontina, cebolas aromatizadas em vinagre balsâmico, ovos biológicos e trufa preta. Se preferir algo mais simples, pode sempre escolher o “The Jamie’s Italian Burguer” (12,95€), uma sanduíche de pão brioche que leva carne de vaca, pancetta, cebola, queijo da ilha, tomate e molho especial da casa.
A carta de vinhos é composta por referências portuguesas e italianas e há ainda uma extensa carta de cocktails.
***
Specialties like "Crispy Squid" (7.75 €), which is a dose of fried squid with chili, garlic, parsley and served with garlic mayonnaise; the "Gennaro's Tagliatelle Bolognese" (11.95 €), a veal ragout with fresh pasta (it is made every day and uses flour and biological eggs); the "truffle shuffle" pizza (€ 15.95), which carries white sauce, fontina cheese, onions flavored with balsamic vinegar, organic eggs and black truffle. If you prefer something simpler, you can always choose "The Jamie's Italian Burger" (€ 12.95), a brioche bread sandwich that carries beef, pancetta, onion, island cheese, tomato and special house sauce.
The wine list is composed of Portuguese and Italian references and there is also an extensive cocktail list.
 Fica mesmo em frente ao jardim do Principe Real em Lisboa.
***
It is right in front of the Principe Real garden in Lisbon.